First released in 1987. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa corporation.
Read Online or Download Dictionary of Modern Colloquial French PDF
Best Language Learning books
Tricky try out Questions? overlooked Lectures? now not sufficient Time? thankfully for you, there is Schaum's Outlines. greater than forty million scholars have depended on Schaum's to assist them achieve the study room and on checks. Schaum's is the foremost to speedier studying and better grades in each topic. each one define offers the entire crucial direction info in an easy-to-follow, topic-by-topic structure.
Difficult try out Questions? ignored Lectures? no longer sufficient Time? thankfully, there is Schaum's. This all-in-one-package contains greater than 320 routines with solutions to sharpen your French vocabulary abilities. Plus, you've entry to 70 mins of downloadable audio records for added practice--it's similar to having your personal digital instruct!
ALERT: Before you buy, discuss with your teacher or assessment your direction syllabus to make sure that you select the right kind ISBN. a number of models of Pearson's MyLab & studying items exist for every identify, together with custom-made types for person colleges, and registrations aren't transferable.
3 reliable languages have emerged within the Balkan quarter that used to be previously Yugoslavia: Croatian in Croatia, Serbian in Serbia, and either one of those languages plus Bosnian in Bosnia-Herzegovina. Bosnian, Croatian, Serbian, a Textbook introduces the scholar to all 3. Dialogues and routines are provided in each one language, proven facet by means of part for simple comparability; furthermore, Serbian is rendered in either its Latin and its Cyrillic spellings.
Additional info for Dictionary of Modern Colloquial French
1 ‘Pissed’, ‘blotto’, under the influence of alcohol. 2 Qu’est-ce qu’il y a de cassé? What’s all of the kerfuffle approximately? —Why all this disturbance? casse-bonbons n. m. ‘Ear-basher’, chronic nagger. casse-bonbons adj. inv. Naggingly dull (also: casse-burnes). casse-cou n. m. 1 ‘Madcap’, dare-devil personality. 2 Stuntman (in films). casse-couilles n. m. ‘Ear-basher’, continual nagger. (Casse-bonbons and casseburnes are euphemistic equivalents. ) casse-cul n. m. 1 ‘Bum-shaker’, rattly previous vehicle. 2 ‘Pain within the arse’, dull individual. casse-dalle n. m. Snack meal (also: casse-graine). casse-gueule n. m. 1 harmful firm, perilous workout. Aller sur le toit avec un zef pareil, quel casse-gueule! You’re risking your neck at the roof with that sort of wind! 2 struggle. Aller au casse-gueule: to visit front (also: cassepipe). three ‘Rot-gut’, affordable alcohol (usually of the moonshine variety). cassement n. m. Break-in, housebreaking (also: casse). casse-noix n. m. Ticket-punch, ticket-clipper. casse-pattes n. m. 1 ‘Rot-gut’, reasonable alcohol (usually of the moonshine variety). 2 (Racing cyclists’ slang): tricky climb, awkwardly altering gradient which breaks the rider’s rhythm. three Lob (tennis shot that makes the opponent run for the ball therefore growing additional fatigue). casse-pieds n. m. ‘Pain within the neck’, dull individual. (The French actor Noël Noël starred in ‘Les casse-pieds’, a movie depicting all demeanour of bores. ) casse-pipe n. m. struggle. Aller au casse-pipe: to visit front. (Both casse-pipe and the expression casser sa pipe stem from using clay pipes as pursuits in shooting-galleries. ) casse-poitrine n. m. Home-made booze, moonshine alcohol. casser v. trans. 1 En casser pour deux ronds à quelqu’un: to inform a person a couple of domestic truths, to inform a few frank and unsightly proof. 2 Ne pas en casser une: to maintain one’s seize close, to assert not anything. three Ne rien casser: To be ‘not as much as much’, to be of little worth (also: ne pas casser quatre pattes à un canard). four A tout casser: a ‘Rip-roaring’, really good. On a fait une noce à tout casser: We had one hell of a binge. b ‘At the outside’, as a greatest. A tout casser, ça vous coûtera une brique: It shouldn’t set you again greater than a grand. casser v. intrans. to damage in, to burgle (also: faire un casse). casser v. trans. reflex. 1 To ‘toddle off’, to ‘run along’, to depart. Il est cinq heures, il faut que je me casse! It’s 5 o’clock, I’ll need to break up! 2 Ne pas se casser: To take lifestyles effortless, to fret little or no approximately daily concerns. casserole n. f. 1 Honky-tonk piano, tinny software singularly short of awareness. 2 ‘Jalopy’, ‘banger’, ramshackle motor motor vehicle. three Trollop, low-class prostitute. four (of person): ‘Wash-out’, failure. five ‘Snout’, ‘grass’, police mformer. 6 Passer à los angeles casserole (fig. ): a To ‘get the chop’, to be allotted with as soon as and for all. b To be ‘screwed’, to be fucked, to have sex. (The implication DICTIONARY ninety seven inside of this which means is of coerced intercourse which leaves the companion feeling that she has been ‘used’. ) casse-tête n. m. ‘Puzzler’, difficult challenge (also: casse-tête chinois). casseur n. m. 1 ‘Break-in artist’, burglar.